carpenters 3 : Silhouette d’un artisan charpentier posant de façon spectaculaire sur un toit avec antenne – photographie d’art signée Jean-Charles Folliet
carpenters 3, artisan couvreur, travail en hauteur, silhouette en mouvement, ombre portée, flou graphique, photographie en noir et blanc, gestuelle expressive, équilibre visuel, scène poétique, art du bâtiment, ambiance mystérieuse, tension visuelle, présence spectrale, photographie contemporaine, photo d’un artisan couvreur vu en ombre projetée sur un mur, semblant marcher sur un fil sous une antenne
Sauts carpés – partie 3 : retry ?
Redentahl bondit hors du labo.
En haut, sur le toit, Ludo et Saïd continuaient leur étrange ballet.
Toujours le même saut.
Toujours la même courbe parfaite au-dessus de la cheminée.
Et toujours aucune réception… suivie du cri.
Mais ce n’était plus un cas isolé.
De l’autre côté de la rue, Madame Aurens — peignoir lavande, bigoudis figés — s’élevait avec une grâce inquiétante au-dessus de sa cheminée d’angle.
Pas d’élan. Pas de bruit.
Juste un saut.
Toujours sans réception.
Et à chaque passage, un double cri.
Redentahl recula d’un pas.
Il leva les yeux.
À perte de vue : des silhouettes qui s’élançaient.
À perte d’ouïe : des hurlements en écho.
Redentahl recula encore.
Mais c’était trop tard.
Son pied glissa à peine.
Un léger déséquilibre.
Et d’un seul coup, il fut propulsé.
Son regard se figea.
Ses bras se tendirent.
Ses genoux se replièrent.
Et il sauta.
Dans le labo, l’écran clignotait.
“>Syntax error – CONFLICT UNRESOLVED – LOOPING DEFAULT
>Retry ?”
carpenters 3: Silhouette of a roofer posing dramatically on a roof with antenna – fine art photograph by Jean-Charles Folliet
carpenters 3, roofer craftsman, working at height, silhouette in motion, cast shadow, graphic blur, black and white photography, expressive gesture, visual balance, poetic scene, building craftsmanship, mysterious atmosphere, visual tension, spectral presence, contemporary photography, image of a roofer seen as a shadow projected on a wall, appearing to walk a tightrope beneath an antenna
Tucked Pikes – Part 3: Retry?
Redentahl leapt out of the lab.
Up on the roof, Ludo and Saïd were still performing their strange ballet.
Always the same leap.
Always the same perfect arc over the chimney.
And always no catch… followed by the scream.
But it was no longer an isolated case.
Across the street, Madame Aurens — lavender bathrobe, frozen curlers — was rising with eerie grace above her corner chimney.
No takeoff. No sound.
Just a leap.
Always without a catch.
And with each pass, a double scream.
Redentahl stepped back.
He looked up.
As far as the eye could see: silhouettes launching.
As far as the ear could hear: echoing howls.
Redentahl stepped back again.
But it was too late.
His foot slipped—barely.
A slight imbalance.
And in an instant, he was launched.
His gaze froze.
His arms stretched out.
His knees tucked.
And he leapt.
In the lab, the screen blinked.
“>Syntax error – CONFLICT UNRESOLVED – LOOPING DEFAULT
>Retry?”
carpenters 3: Silueta de un carpintero posando de manera espectacular sobre un tejado con antena – fotografía artística firmada por Jean-Charles Folliet
carpenters 3, artesano techador, trabajo en altura, silueta en movimiento, sombra proyectada, desenfoque gráfico, fotografía en blanco y negro, gestualidad expresiva, equilibrio visual, escena poética, arte de la construcción, atmósfera misteriosa, tensión visual, presencia espectral, fotografía contemporánea, foto de un techador visto como sombra proyectada en un muro, pareciendo caminar sobre un cable bajo una antena
Saltos carpados – Parte 3: ¿Reintentar?
Redentahl salió disparado del laboratorio.
Arriba, en el tejado, Ludo y Saïd seguían su extraño ballet.
Siempre el mismo salto.
Siempre la misma curva perfecta sobre la chimenea.
Y siempre sin recepción… seguida del grito.
Pero ya no era un caso aislado.
Al otro lado de la calle, la señora Aurens —bata lavanda, rulos inmóviles— se elevaba con una inquietante gracia por encima de su chimenea de esquina.
Sin impulso. Sin ruido.
Solo un salto.
Siempre sin recepción.
Y a cada paso, un doble grito.
Redentahl retrocedió un paso.
Alzó la vista.
Hasta donde alcanzaba la vista: siluetas que se lanzaban.
Hasta donde alcanzaba el oído: aullidos en eco.
Retrocedió de nuevo.
Pero ya era demasiado tarde.
Su pie resbaló apenas.
Un leve desequilibrio.
Y de repente, fue lanzado.
Su mirada se congeló.
Sus brazos se extendieron.
Sus rodillas se doblaron.
Y saltó.
En el laboratorio, la pantalla parpadeaba.
« >Error de sintaxis – CONFLICTO NO RESUELTO – BUCLE POR DEFECTO
>¿Reintentar? »
carpenters 3: Silhouette eines Zimmermanns, der spektakulär auf einem Dach mit Antenne posiert – Kunstfotografie signiert von Jean-Charles Folliet
carpenters 3, Dachdecker-Handwerker, Arbeiten in der Höhe, Silhouette in Bewegung, projizierter Schatten, grafische Unschärfe, Schwarzweißfotografie, ausdrucksstarke Gestik, visuelles Gleichgewicht, poetische Szene, Baukunst, geheimnisvolle Atmosphäre, visuelle Spannung, gespenstische Präsenz, zeitgenössische Fotografie, Foto eines Dachdeckers als Schatten auf eine Wand projiziert, scheinbar auf einem Draht unter einer Antenne laufend
Salti rückwärts – Teil 3: Retry?
Redentahl stürmte aus dem Labor.
Oben auf dem Dach führten Ludo und Saïd immer noch ihren seltsamen Tanz auf.
Immer derselbe Sprung.
Immer dieselbe perfekte Kurve über dem Schornstein.
Und immer keine Landung… gefolgt vom Schrei.
Aber das war kein Einzelfall mehr.
Auf der anderen Straßenseite schwebte Madame Aurens – Lavendelfarbenes Morgenkleid, eingefrorene Lockenwickler – mit unheimlicher Grazie über ihrem Eckschornstein.
Kein Anlauf. Kein Geräusch.
Nur ein Sprung.
Immer ohne Landung.
Und bei jedem Durchgang: ein doppelter Schrei.
Redentahl trat einen Schritt zurück.
Er hob den Blick.
So weit das Auge reichte: Silhouetten, die sich in die Luft warfen.
So weit das Ohr reichte: Echos von Schreien.
Er wich noch einen Schritt zurück.
Aber es war zu spät.
Sein Fuß rutschte nur leicht.
Ein winziges Ungleichgewicht.
Und plötzlich wurde er katapultiert.
Sein Blick erstarrte.
Seine Arme streckten sich.
Seine Knie zogen sich an.
Und er sprang.
Im Labor flackerte der Bildschirm.
« >Syntaxfehler – KONFLIKT NICHT GELÖST – SCHLEIFE STANDARD
>Erneut versuchen? »
carpenters 3:一位木匠工人在屋顶与天线下以戏剧性姿态摆拍的剪影——让-夏尔·福列签名的艺术摄影
carpenters 3,屋顶工匠,高空作业,动态剪影,投射的影子,图形模糊,黑白摄影,富有表现力的姿态,视觉平衡,诗意场景,建筑艺术,神秘氛围,视觉张力,幽灵般的存在,现代摄影,通过投影在墙上的屋顶工人身影,看似在天线下走钢丝。
翻身跳跃 – 第三部分:重试?
雷登塔尔冲出实验室。
屋顶上,卢多和赛义德仍在重复那奇怪的舞步。
依然是那个跳跃。
依然是在烟囱上方划出的完美弧线。
依然无人接住……随之而来的,是尖叫。
但这不再是孤例。
街对面,奥朗太太——穿着薰衣草色浴袍、发卷定型——正以一种令人不安的优雅从她家的角落烟囱上方升起。
没有助跑。没有声音。
只有一个跳跃。
仍然没有落地。
每一次,都伴随着双重尖叫。
雷登塔尔往后退了一步。
他抬头望去。
目光所及,尽是飞跃而起的身影。
听觉所达,尽是回响的尖叫。
他再退了一步。
但为时已晚。
他的脚只是稍微滑了一下。
轻微的失衡。
然后,他被抛了出去。
他的目光凝固了。
双臂张开。
膝盖弯曲。
然后他跃起。
实验室内,屏幕闪烁着:
“>语法错误 – 冲突未解决 – 默认循环中”
“>重试?”
carpenters 3: Silhouette di un artigiano carpentiere che posa in modo spettacolare su un tetto con antenna – fotografia d’arte firmata Jean-Charles Folliet
carpenters 3, artigiano copritetto, lavoro in quota, silhouette in movimento, ombra proiettata, sfocatura grafica, fotografia in bianco e nero, gestualità espressiva, equilibrio visivo, scena poetica, arte dell’edilizia, atmosfera misteriosa, tensione visiva, presenza spettrale, fotografia contemporanea, foto di un copritetto vista come ombra proiettata su un muro, come se camminasse su un filo sotto un’antenna
Salti carpati – Parte 3: Retry?
Redentahl balzò fuori dal laboratorio.
In alto, sul tetto, Ludo e Saïd continuavano il loro strano balletto.
Sempre lo stesso salto.
Sempre la stessa curva perfetta sopra il comignolo.
E sempre nessuna ricezione… seguita dal grido.
Ma non era più un caso isolato.
Dall’altra parte della strada, Madame Aurens — vestaglia color lavanda, bigodini immobili — si sollevava con una grazia inquietante sopra il suo comignolo d’angolo.
Nessuna rincorsa. Nessun rumore.
Solo un salto.
Sempre senza atterraggio.
E a ogni passaggio, un doppio grido.
Redentahl fece un passo indietro.
Alzò lo sguardo.
Fin dove l’occhio poteva vedere: silhouette che si lanciavano.
Fin dove l’udito poteva spingersi: urla in eco.
Fece ancora un passo indietro.
Ma era troppo tardi.
Il piede gli scivolò appena.
Un leggero squilibrio.
E all’improvviso, fu proiettato in aria.
Lo sguardo si fece fisso.
Le braccia si allungarono.
Le ginocchia si piegarono.
E saltò.
Nel laboratorio, lo schermo lampeggiava:
“>Errore di sintassi – CONFLITTO NON RISOLTO – CICLO PREDEFINITO”
“>Riprovare?”
carpenters 3:アンテナのある屋根の上でスペクタクルなポーズをとる大工職人のシルエット – ジャン=シャルル・フォリエ署名のアート写真
carpenters 3、大工職人、高所作業、動きのあるシルエット、投影された影、グラフィックなブレ、白黒写真、表現豊かな身振り、視覚的なバランス、詩的な場面、建築の芸術、神秘的な雰囲気、視覚的な緊張、幽霊のような存在感、現代写真、壁に投影された職人の影の写真、アンテナの下で綱渡りをしているかのような姿
カーパーツ・ジャンプ – パート3:リトライ?
レデンタールは実験室から飛び出した。
上では、ルドとサイードが奇妙なバレエを続けていた。
常に同じジャンプ。
煙突の上を描く完璧な曲線。
そして常に受け止められることなく…そのたびに叫び声が上がる。
だが、それはもはや孤立した現象ではなかった。
通りの向こうでは、ラベンダーのガウンを着たオーレンス夫人が、静かな優雅さで家の角の煙突を飛び越えていた。
助走なし。音もなし。
ただ跳ぶ。
やはり着地はない。
そして通るたびに、二重の叫び声。
レデンタールは一歩下がった。
空を見上げる。
見渡す限りのシルエットが宙に舞っていた。
聞こえる限りの距離で、反響する叫び声。
さらにもう一歩後退。
だが、もう手遅れだった。
足がわずかに滑った。
軽いバランスの崩れ。
そして突然、宙へと投げ出された。
目が固まった。
腕を伸ばし、膝を折り曲げる。
そして、跳んだ。
実験室では、画面が点滅していた:
「>構文エラー – 解決されない衝突 – デフォルトのループ中」
「>リトライしますか?」
carpenters 3: Silhueta de um carpinteiro posando de forma espetacular em um telhado com antena – fotografia artística assinada por Jean-Charles Folliet
carpenters 3, artesão telhadista, trabalho em altura, silhueta em movimento, sombra projetada, desfoque gráfico, fotografia em preto e branco, gestualidade expressiva, equilíbrio visual, cena poética, arte da construção, atmosfera misteriosa, tensão visual, presença espectral, fotografia contemporânea, foto de um telhadista visto como sombra projetada em uma parede, parecendo caminhar sobre um fio sob uma antena
Saltos Carpados – Parte 3: Retry?
Redentahl saiu correndo do laboratório.
Lá em cima, no telhado, Ludo e Saïd continuavam seu estranho balé.
Sempre o mesmo salto.
Sempre a mesma curva perfeita por cima da chaminé.
E ainda sem recepção… seguida de um grito.
Mas aquilo já não era mais um caso isolado.
Do outro lado da rua, Madame Aurens — de robe lilás, bobs nos cabelos — elevava-se com uma graça inquietante acima da sua chaminé de canto.
Sem impulso. Sem som.
Apenas um salto.
Sempre sem aterrissagem.
E, a cada passagem, um grito duplo.
Redentahl deu um passo para trás.
Levantou os olhos.
Até onde a vista alcançava: silhuetas se lançando ao ar.
E até onde a audição permitia: gritos ecoando.
Mais um passo para trás.
Mas já era tarde demais.
Seu pé escorregou levemente.
Um pequeno desequilíbrio.
E, de repente, ele foi lançado.
Seu olhar se fixou.
Seus braços se estenderam.
Seus joelhos se dobraram.
E ele saltou.
No laboratório, a tela piscava:
“>Erro de sintaxe – CONFLITO NÃO RESOLVIDO – LOOP PADRÃO”
“>Tentar novamente?”
carpenters 3: Силуэт плотника, эффектно позирующего на крыше с антенной — арт-фотография, подписанная Жан-Шарлем Фолье
carpenters 3, мастер-кровельщик, работа на высоте, движущийся силуэт, отбрасываемая тень, графическое размытие, черно-белая фотография, выразительная жестикуляция, визуальное равновесие, поэтичная сцена, искусство строительства, таинственная атмосфера, визуальное напряжение, призрачное присутствие, современная фотография, изображение плотника в виде тени, проецируемой на стену, будто он идет по канату под антенной
Сальто назад — часть 3: retry?
Реденталь выскочил из лаборатории.
Наверху, на крыше, Людо и Саид продолжали свой странный балет.
Всегда один и тот же прыжок.
Всегда одна и та же идеальная дуга над дымоходом.
И всё так же — без приема… за которым следовал крик.
Но это больше не было единичным случаем.
Через улицу мадам Орэнс — в лавандовом халате, с застывшими бигуди — с пугающей грацией поднималась над своим угловым дымоходом.
Без разбега. Без звука.
Только прыжок.
Опять без приземления.
И каждый раз — двойной крик.
Реденталь отступил на шаг.
Он поднял взгляд.
Насколько хватало глаз: силуэты, совершающие прыжки.
Насколько хватало слуха: крики в эхе.
Еще шаг назад.
Но было уже поздно.
Его нога едва соскользнула.
Легкая потеря равновесия.
И вдруг — он был отброшен.
Его взгляд застыл.
Руки вытянулись.
Колени согнулись.
И он прыгнул.
В лаборатории экран мигал:
«>Синтаксическая ошибка — КОНФЛИКТ НЕ РЕШЕН — ЗАМКНУТАЯ ПЕТЛЯ»
«>Повторить попытку?»
कारपेंटर्स 3: छत पर एंटीना के साथ एक छायाचित्र में नाटकीय मुद्रा में खड़ा एक बढ़ई — जीन-चार्ल्स फोलिएट द्वारा हस्ताक्षरित एक कला फोटोग्राफी
carpenters 3, कारीगर छत बनाने वाला, ऊँचाई पर काम, गति में सिल्हूट, छाया, ग्राफिक ब्लर, ब्लैक एंड व्हाइट फोटोग्राफी, अभिव्यक्तिपूर्ण इशारे, दृश्य संतुलन, काव्यात्मक दृश्य, निर्माण कला, रहस्यमय माहौल, दृश्य तनाव, प्रेतवाधित उपस्थिति, समकालीन फोटोग्राफी, एक कारीगर की छवि जो दीवार पर प्रतिबिंब के रूप में दिखाई देती है, ऐसा लगता है जैसे वह एक तार पर चल रहा हो, एंटीना के नीचे
सॉल्टो बैक — भाग 3: पुनः प्रयास करें?
रेडेंटल लैब से कूदकर बाहर आया।
ऊपर, छत पर, लुडो और सईद अपना अजीब सा नृत्य जारी रखे हुए थे।
हमेशा वही छलांग।
हमेशा वही परिपूर्ण वक्र जो चिमनी के ऊपर से जाता था।
और हमेशा, कोई पकड़ नहीं… उसके बाद चीख।
लेकिन अब यह एक अकेला मामला नहीं रहा।
सड़क के उस पार, मैडम ऑरेन्स — लैवेंडर रंग के गाउन में, स्थिर हेयर रोलर्स के साथ — अपनी कोणीय चिमनी के ऊपर रहस्यमयी गरिमा से उठ रही थीं।
न कोई दौड़। न कोई आवाज।
बस एक छलांग।
फिर से कोई पकड़ नहीं।
और हर बार, एक दोहरी चीख।
रेडेंटल एक कदम पीछे हटा।
उसने ऊपर देखा।
जहाँ तक नज़र जाती थी: छलांग लगाते हुए साए।
जहाँ तक सुनाई देता था: गूंजती हुईं चीखें।
वह फिर पीछे हटा।
लेकिन अब बहुत देर हो चुकी थी।
उसका पैर थोड़ा फिसला।
थोड़ा असंतुलन।
और अचानक, वह उछल गया।
उसकी नज़र जड़ हो गई।
उसके हाथ फैल गए।
घुटने मुड़ गए।
और उसने छलांग लगाई।
लैब में स्क्रीन चमक रही थी:
« >सिंटैक्स त्रुटि — टकराव अनसुलझा — लूपिंग डिफ़ॉल्ट »
« >पुनः प्रयास करें? »
النُّجَّارُون 3: صورة فنية لنجار يقف بوضعية درامية على سطح تحت هوائي – تصوير فني موقّع جان-شارل فولييه
carpenters 3، حرفيّ تغطية الأسطح، العمل على ارتفاع، ظلّ متحرّك، ظلّ مسقط، ضبابية فنية، تصوير بالأبيض والأسود، إيماءات تعبيريّة، توازن بصري، مشهد شاعري، فن البناء، جو غامض، توتر بصري، حضور شبحي، تصوير معاصر، صورة لحرفيّ على السطح يُرى كظل غامض مسقط على جدار، وكأنه يسير على خيط تحت هوائي
الشقلبات الخلفية – الجزء الثالث: إعادة المحاولة؟
قفز ريدنتال خارج المختبر.
في الأعلى، على السطح، كان لودو وسعيد لا يزالان يواصلان رقصتهما الغريبة.
دائمًا نفس القفزة.
دائمًا نفس القوس المثالي فوق المدخنة.
ودائمًا لا أحد يتلقّاهما… يتبعها الصراخ.
لكنها لم تعد حالة فردية.
على الجهة الأخرى من الشارع، كانت السيدة أورنس — برداء حمام أرجواني، وبكرات شعر جامدة — ترتفع ببطء وأناقة مخيفة فوق مدخنتها الزاوية.
لا اندفاع. لا صوت.
فقط قفزة.
دون تلقٍّ.
وفي كل مرة، صرخة مزدوجة.
تراجع ريدنتال خطوة.
رفع عينيه.
إلى ما لا نهاية: ظلال تقفز.
وصرخات تتردد، تتضاعف.
تراجع مرة أخرى.
لكن الأوان قد فات.
انزلق قدمه قليلًا.
اختلال طفيف في التوازن.
ثم فجأة، اندفع للأعلى.
تجمّدت نظراته.
امتدت ذراعاه.
انثنت ركبتاه.
وقفز.
في المختبر، واصلت الشاشة الوميض:
« >خطأ في الصياغة – تضارب غير محلول – تكرار افتراضي »
« >إعادة المحاولة؟ »
MARIAN GOODMAN GALLERY – New York
https://www.mariangoodman.com/
BONHAMS CORNETTE DE SAINT CYR – Brussels
Members of the jury from art galleries around the world who award prizes in international limited-edition fine art photography competitions signed by Jean-Charles Folliet.
SPERONE WESTWATER – New York
https://www.speronewestwater.com/
EDWYNN HOUK GALLERY – New York
Miembros del jurado de galerías de arte de todo el mundo que otorgan premios en concursos internacionales de fotografía artística de edición limitada firmada por Jean-Charles Folliet.
GRONINGER MUSEUM – Netherlands
https://www.groningermuseum.nl/en
THE J. PAUL GETTY MUSEUM – Los Angeles
Mitglieder der Jury von Kunstgalerien aus aller Welt, die Preise bei internationalen Wettbewerben für limitierte Kunstfotografie vergeben, signiert von Jean-Charles Folliet.
MEDIAMONKS – Berlin
GALERIE ERNST HILGER – Vienna
THE ART CHANNEL – London
https://www.theartchannel.art/
أعضاء لجنة تحكيم المعارض الفنية من جميع أنحاء العالم الذين يمنحون الجوائز في المسابقات الدولية للتصوير الفوتوغرافي الفني محدود الإصدار والموقع من جان-تشارلز فولييه.
APARTHEID MUSEUM – Johannesburg
https://www.apartheidmuseum.org/
MUSEO D’ARTE MODERNA DI BOLOGNA (MAMbo) – Bologna
https://www.museidibologna.it/mambo/
LEO BURNETT – Detroit
BLANTON MUSEUM OF ART – Austin
KUNSTBROKER – Switzerland
来自世界各地艺术画廊的评审团成员,他们为限量版艺术摄影国际比赛颁奖,由让-夏尔·弗利耶签名。
JOHN LIN – New York
KUNSTSAMMLUNGEN & MUSEEN AUGSBURG – Germany
https://kunstsammlungen-museen.augsburg.de/
DUDA PROPAGANDA – Warsaw
CHUNG 24 GALLERY – San Francisco
SERVICEPLAN BUBBLE – Hamburg
PUBLICIS – Warsaw
AB INBEV – South Africa
JENKINS JOHNSON GALLERY – San Francisco
https://www.jenkinsjohnsongallery.com/
Membri della giuria delle gallerie d’arte di tutto il mondo che assegnano premi nei concorsi internazionali di fotografia artistica a tiratura limitata firmata da Jean-Charles Folliet.
CARLOS CAAMANO FOTO GALERIA – Lima
http://www.carloscaamano.com/proyecto.html
ALBERTO DAMIAN GALLERY – Treviso
https://www.albertodamian.com/
GALERIE PARROTTA CONTEMPORARY ART – Cologne
KLEMM’S – Berlin
https://www.klemms-berlin.com/
SPOT HOME GALLERY – Naples
https://www.spothomegallery.com/
DOYLE WHAM – London
世界各国のアートギャラリーの審査員が、ジャン=シャルル・フォリエ署名の限定版アート写真国際コンペティションで賞を授与します。
ROSS-SUTTON GALLERY – New York
FLATLAND – Amsterdam
https://www.flatlandgallery.com/about/
MUDEC – MUSEO DELLE CULTURE DI MILANO – Milan
PACE GALLERY – Berlin
SAN FRANCISCO MUSEUM OF MODERN ART (SFMOMA) – San Francisco
OGILVY – New York
ALEXANDER MCQUEEN – London
https://www.alexandermcqueen.com/fr-fr/storelocator/london-oldbondstreet/
IBASHO – Antwerp
GREY GROUP – New York
https://www.grey.com/locations/new-york
Membros do júri das galerias de arte de todo o mundo que concedem prêmios em concursos internacionais de fotografia artística de edição limitada assinada por Jean-Charles Folliet.
FINANCIAL TIMES – London
DALLAS CONTEMPORARY – Dallas
https://www.dallascontemporary.org/
NUUD.BERLIN GALLERY – Berlin
ARTFACTORY CLUB – Vienna
GALERIE EIGEN + ART – Leipzig / Berlin
Члены жюри художественных галерей со всего мира, присуждающие награды на международных конкурсах ограниченного тиража художественной фотографии, подписанных Жан-Шарлем Фолье.
V MAGAZINE -New York
ESTEE LAUDER – London
https://www.esteelauder.co.uk/
DAVID CLARKE – London
DIANE RUGGIE – Chicago
GOLDSMITHS, UNIVERSITY OF LONDON
दुनिया भर की कला दीर्घाओं के जूरी सदस्य, जो सीमित संस्करण की कला फोटोग्राफी की अंतरराष्ट्रीय प्रतियोगिताओं में पुरस्कार प्रदान करते हैं, हस्ताक्षरित जीन-चार्ल्स फोलिए द्वारा।
GALLERIA VALERIA BELLA – Milan
CENTRO PORTUGUES DE FOTOGRAFIA – Porto
UTAH MUSEUM OF FINE ARTS (UMFA) – Salt Lake City
DDB CANADA – Edmonton
TORU FUJII CREATIVE – Tokyo
JASON MCCOY GALLERY – New York
https://www.jasonmccoyinc.com/
ERIKA DEAK GALLERY – Budapest
https://deakerikagaleria.hu/current
CHEP NETWORK – Sydney
AMMANN GALLERY – Cologne
KUNSTHAUS LEMPERTZ AUCTIONS – Cologne
https://www.lempertz.com/en/auction-house-cologne.html
METRO GALLERY – Santiago de Compostela
EACH MODERN GALLERY – Taipei
PAOLA ANSELMI CONTEMPORARY ART – Perth
https://www.paolaanselmiart.com.au/
ETHERTON GALLERY – Tucson
GALERIE ANNE-LAURE BUFFARD – Paris
SILVAN FAESSLER FINE ART – Zug/Switzerland
https://www.faessler-fineart.ch/kontakt/
CHIARA / BADINELLA – Milan
https://www.chiarabadinella.com/
GALERIE BUGADA CARGNEL – Paris
Acheter une photographie d’art à tirage limité numéroté de 1 à 20 signée Jean-Charles Folliet avec son certificat d’authenticité
Jean-Charles, Folliet, photographie d’art, artiste photographe, photographie artistique, abstraction, photographie abstraite, photographie d’auteur, auteur photographe, grands photographes, photographies, photographes, tableaux, compositions, lauréats, concours, international, internationaux, récompensés, artistes, créateurs, art, création, tirages limités, œuvres, unique, design, moderne, décoration, déco, murale, exposition, épreuves, tirages, affiches, toiles, dibond, aluminium, encadrement, encadrées, imaginaires, imagination, créatif, créativité, originales, insolites, abstrait, minimaliste, minimalisme, étranges, décalés, décalées, surprenantes, surprenants, travaux, acheter, acquérir, commander, achats, commandes, livraison, internationales, vente, collections, rares, macro-photographie, photographie animalière, fine art, contemporaine, panoramas, carrée, rectangulaire, portrait, paysage, couleur, noir et blanc, n&b, b&w
Buy a limited edition fine art photograph, numbered from 1 to 20, signed by Jean-Charles Folliet, with its certificate of authenticity.
Jean-Charles Folliet, fine art photography, photographic artist, artistic photography, abstraction, abstract photography, author photography, author photographer, great photographers, photographs, photographers, paintings, compositions, winners, competition, international, awarded, artists, creators, art, creation, limited editions, works, unique, design, modern, decoration, wall art, exhibition, prints, editions, posters, canvases, dibond, aluminum, framing, framed, imaginary, imagination, creative, creativity, original, unusual, abstract, minimalist, minimalism, strange, offbeat, surprising, work, buy, acquire, order, purchases, orders, delivery, international, sales, collections, rare, macro photography, wildlife photography, fine art, contemporary, panoramas, square, rectangular, portrait, landscape, color, black and white, b&w.
Comprar una fotografía de arte en edición limitada, numerada del 1 al 20, firmada por Jean-Charles Folliet, con su certificado de autenticidad.
Jean-Charles Folliet, fotografía artística, artista fotógrafo, fotografía artística, abstracción, fotografía abstracta, fotografía de autor, fotógrafo de autor, grandes fotógrafos, fotografías, fotógrafos, cuadros, composiciones, ganadores, concurso, internacional, premiados, artistas, creadores, arte, creación, ediciones limitadas, obras, únicas, diseño, moderno, decoración, arte mural, exposición, impresiones, ediciones, carteles, lienzos, dibond, aluminio, enmarcado, enmarcadas, imaginario, imaginación, creativo, creatividad, original, insólito, abstracto, minimalista, minimalismo, extraño, atípico, sorprendente, trabajos, comprar, adquirir, encargar, compras, pedidos, entrega, internacionales, venta, colecciones, raras, macrofotografía, fotografía de vida salvaje, fine art, contemporánea, panorámicas, cuadrada, rectangular, retrato, paisaje, color, blanco y negro, b&n.
Kaufen Sie eine limitierte Kunstfotografie, nummeriert von 1 bis 20, signiert von Jean-Charles Folliet, mit Echtheitszertifikat.
Jean-Charles Folliet, Kunstfotografie, Fotografiekünstler, künstlerische Fotografie, Abstraktion, abstrakte Fotografie, Autorenfotografie, Autorenfotograf, große Fotografen, Fotografien, Fotografen, Gemälde, Kompositionen, Preisträger, Wettbewerb, international, ausgezeichnet, Künstler, Schöpfer, Kunst, Kreation, limitierte Auflagen, Werke, einzigartig, Design, modern, Dekoration, Wandkunst, Ausstellung, Drucke, Editionen, Poster, Leinwände, Dibond, Aluminium, Rahmung, gerahmt, imaginär, Fantasie, kreativ, Kreativität, originell, ungewöhnlich, abstrakt, minimalistisch, Minimalismus, seltsam, unkonventionell, überraschend, Arbeiten, kaufen, erwerben, bestellen, Einkäufe, Bestellungen, Lieferung, international, Verkauf, Sammlungen, selten, Makrofotografie, Tierfotografie, Fine Art, zeitgenössisch, Panoramen, quadratisch, rechteckig, Porträt, Landschaft, Farbe, Schwarz-Weiß, s/w.
شراء صورة فنية بإصدار محدود، مرقمة من 1 إلى 20، موقعة من جان-تشارلز فولييه، مع شهادة الأصالة الخاصة بها.
جان-تشارلز فولييه، التصوير الفني، فنان فوتوغرافي، التصوير الفني، التجريد، التصوير التجريدي، التصوير الفوتوغرافي المؤلف، المصور المؤلف، كبار المصورين، الصور الفوتوغرافية، المصورون، اللوحات، التراكيب، الفائزون، المسابقات، دولي، حاصلون على جوائز، الفنانون، المبدعون، الفن، الإبداع، النسخ المحدودة، الأعمال، فريد، التصميم، حديث، الديكور، الفن الجداري، المعارض، المطبوعات، الطبعات، الملصقات، اللوحات القماشية، ديبوند، الألمنيوم، التأطير، مؤطرة، خيالي، الخيال، إبداعي، الإبداع، أصلي، غير تقليدي، تجريدي، الحد الأدنى، الحداثة، غريب، غير مألوف، مفاجئ، الأعمال، الشراء، الاقتناء، الطلب، المشتريات، الطلبات، التوصيل، دولي، البيع، المجموعات، نادر، التصوير الكلي، تصوير الحياة البرية، الفن الرفيع، المعاصر، البانوراما، مربع، مستطيل، بورتريه، مناظر طبيعية، لون، أبيض وأسود، أسود وأبيض.
购买一幅限量版艺术摄影,编号1至20,并由Jean-Charles Folliet签名,附带其真实性证书。
Jean-Charles Folliet,艺术摄影,摄影艺术家,艺术摄影,抽象,抽象摄影,作者摄影,摄影师,著名摄影师,摄影作品,摄影师,画作,构图,获奖者,比赛,国际,获奖,艺术家,创作者,艺术,创作,限量版,作品,独特,设计,现代,装饰,墙面艺术,展览,印刷品,版画,海报,画布,铝板,铝合金,装裱,装裱作品,幻想,想象力,创造性,创意,原创,独特,抽象,极简,极简主义,奇特,另类,令人惊讶,作品,购买,获取,订购,购物,订单,配送,国际,销售,收藏,稀有,微距摄影,野生动物摄影,艺术摄影,现代,宽景,正方形,长方形,肖像,风景,彩色,黑白。
Acquistare una fotografia d’arte in edizione limitata, numerata da 1 a 20, firmata da Jean-Charles Folliet, con certificato di autenticità.
Jean-Charles Folliet, fotografia artistica, artista fotografo, fotografia d’autore, astrazione, fotografia astratta, fotografia d’autore, grandi fotografi, fotografie, fotografi, quadri, composizioni, vincitori, concorsi, internazionale, premiati, artisti, creatori, arte, creazione, edizioni limitate, opere, unica, design, moderno, decorazione, arte murale, esposizione, stampe, edizioni, poster, tele, dibond, alluminio, incorniciatura, incorniciate, immaginario, immaginazione, creativo, creatività, originale, insolito, astratto, minimalista, minimalismo, strano, eccentrico, sorprendente, lavori, acquistare, acquisire, ordinare, acquisti, ordini, consegna, internazionali, vendita, collezioni, rare, macrofotografia, fotografia naturalistica, fine art, contemporanea, panorami, quadrato, rettangolare, ritratto, paesaggio, colore, bianco e nero, b/n.
限定版のアート写真を購入(1~20の番号付き)、Jean-Charles Follietの署名入り、真正性証明書付き。
Jean-Charles Folliet、アート写真、写真アーティスト、芸術的な写真、抽象、抽象写真、作家写真、作家フォトグラファー、一流の写真家、写真、フォトグラファー、絵画、構成、受賞者、コンテスト、国際、受賞、アーティスト、クリエイター、アート、創作、限定版、作品、ユニーク、デザイン、モダン、装飾、壁画、展示、プリント、エディション、ポスター、キャンバス、ディボンド、アルミ、フレーム、額装、想像、創造的、独創性、オリジナル、珍しい、抽象的、ミニマリスト、ミニマリズム、不思議、ユニーク、驚き、作品、購入、取得、注文、買い物、注文、配送、国際、販売、コレクション、希少、マクロ写真、野生動物写真、ファインアート、現代、パノラマ、正方形、長方形、ポートレート、風景、カラー、白黒。
Compre uma fotografia artística de edição limitada, numerada de 1 a 20, assinada por Jean-Charles Folliet, com certificado de autenticidade.
Jean-Charles Folliet, fotografia artística, artista fotógrafo, fotografia artística, abstração, fotografia abstrata, fotografia de autor, fotógrafo autoral, grandes fotógrafos, fotografias, fotógrafos, quadros, composições, vencedores, concursos, internacional, premiados, artistas, criadores, arte, criação, edições limitadas, obras, únicas, design, moderno, decoração, mural, exposição, impressões, tiragens, pôsteres, telas, dibond, alumínio, moldura, emolduradas, imaginário, imaginação, criativo, criatividade, originais, inusitadas, abstrato, minimalista, minimalismo, estranho, excêntrico, surpreendente, trabalhos, comprar, adquirir, encomendar, compras, pedidos, entrega, internacional, vendas, coleções, raras, macrofotografia, fotografia de vida selvagem, fine art, contemporânea, panoramas, quadrado, retangular, retrato, paisagem, cor, preto e branco, p&b.
Купите ограниченный выпуск художественной фотографии, пронумерованный от 1 до 20, подписанный Жан-Шарлем Фолье, с сертификатом подлинности.
Жан-Шарль Фолье, художественная фотография, фотограф-художник, художественная съемка, абстракция, абстрактная фотография, авторская фотография, автор-фотограф, великие фотографы, фотографии, фотографы, картины, композиции, лауреаты, конкурсы, международные, награжденные, художники, творцы, искусство, творчество, ограниченные тиражи, произведения, уникальные, дизайн, современный, декор, настенное искусство, выставка, отпечатки, издания, постеры, холсты, дибонд, алюминий, рамка, в раме, воображение, креативный, креативность, оригинальные, необычные, абстрактный, минималистичный, минимализм, странные, нестандартные, удивительные, работы, купить, приобрести, заказать, покупки, заказы, доставка, международная, продажа, коллекции, редкие, макросъемка, съемка дикой природы, fine art, современная, панорамы, квадратные, прямоугольные, портрет, пейзаж, цветной, черно-белый.
सीमित संस्करण की कला फोटोग्राफी खरीदें, 1 से 20 तक क्रमांकित, जीन-चार्ल्स फोलिए द्वारा हस्ताक्षरित, प्रामाणिकता प्रमाण पत्र के साथ।
जीन-चार्ल्स फोलिए, कला फोटोग्राफी, फोटोग्राफिक कलाकार, कलात्मक फोटोग्राफी, अमूर्तन, अमूर्त फोटोग्राफी, लेखक फोटोग्राफी, लेखक फोटोग्राफर, महान फोटोग्राफर, फोटोग्राफ, फोटोग्राफर, चित्र, संरचनाएँ, विजेता, प्रतियोगिताएँ, अंतरराष्ट्रीय, पुरस्कृत, कलाकार, रचनाकार, कला, सृजन, सीमित संस्करण, कृतियाँ, अनूठी, डिज़ाइन, आधुनिक, सजावट, भित्तिचित्र, प्रदर्शनी, प्रिंट, संस्करण, पोस्टर, कैनवास, डिबॉन्ड, एल्युमिनियम, फ़्रेमिंग, फ़्रेमयुक्त, काल्पनिक, कल्पना, रचनात्मक, सृजनशीलता, मौलिक, अनोखे, अमूर्त, न्यूनतम, न्यूनतमवाद, विचित्र, असामान्य, आश्चर्यजनक, कार्य, खरीदें, प्राप्त करें, ऑर्डर करें, ख़रीदारी, ऑर्डर, डिलीवरी, अंतरराष्ट्रीय, बिक्री, संग्रह, दुर्लभ, मैक्रो फ़ोटोग्राफी, वन्यजीव फ़ोटोग्राफी, फाइन आर्ट, समकालीन, पैनोरमा, वर्गाकार, आयताकार, पोर्ट्रेट, परिदृश्य, रंगीन, श्वेत-श्याम।