réverbération 2 est une photographie de la série « réverbération », signée Folliet.
Tirage limité à 20 exemplaires.
réverbération 2 ~ tirage limité n° 1/20 (90 x 60 cm)
345,00 €
Catégorie : 32DL
Étiquettes : abiti da pioggia, absence de visage, abstração narrativa, abstração visual, abstracción narrativa, abstracción visual, abstract characters, abstract composition, abstract photography, abstraction narrative, abstraction visuelle, abstrakte Fotografie, abstrakte Gestalten, abstrakte Komposition, acqua in movimento, actitud contemplativa, aesthetic imperfection, aesthetics of the undefined, água em movimento, agua en movimiento, alteração da percepção, altération de la perception, altered perception, ambiance graphique, ambiance introspective, ambiance trouble, ambiente gráfico, ambiente introspectivo, ambiente turbio, andarilhos anônimos, angedeutete Szene, angehaltene Bewegung, angehaltene Zeitlichkeit, anonyme Figuren, anonyme Wanderer, anonymous figures, anonymous walkers, aquatic mimicry, aquatic transparency, aquatische Transparenz, aquatischer Mimetismus, architectural suggestion, architecture portuaire, architektonische Andeutung, architettura portuale, armonia visiva, armonía visual, arquitectura portuaria, arquitetura portuária, artistic blur, asociación agua y luz, assenza di volto, associação entre água e luz, association eau et lumière, Ästhetik des Unbestimmten, Ästhetik des Vergänglichen, ästhetische Unvollkommenheit, astrazione narrativa, astrazione visiva, atitude contemplativa, atmosfera grafica, atmosfera introspectiva, atmosfera introspettiva, atmósfera líquida, atmósfera silenciosa, atmosfera silenziosa, atmosfera torbida, atmosfera turva, atmosphère liquide, atmosphère silencieuse, atteggiamento contemplativo, attitude contemplative, ausência de rosto, ausencia de rostro, balaustra, balaustrada, balustrade, barandilla metálica, barreira metálica, barriera metallica, barrière métallique, Bereich des sanften Verkehrs, bewegtes Wasser, bildnerische Konstruktion, Bildvibration, blurred atmosphere, blurred silhouettes, blurry reflections of colorful silhouettes and a railing on a rippling water surface, body language, cadrage flottant, caminantes anónimos, caminhantes, caminhantes solitários, caminho sobre a água, camino sobre el agua, camminatori, camminatori anonimi, camminatori solitari, cammino sull’acqua, capa de chuva, captação frágil, captación frágil, captation fragile, cattura fragile, cena invertida, cena sugerida, cena sugerida pela água, changing light, chemin sur l’eau, chromatisme doux, colored reflection, colores difusos, colori diffusi, combinazione acqua e luce, composição abstrata, composición abstracta, composition abstraite, composizione astratta, conexão humana, conexão humano-natureza, conexión humana, conexión humano-naturaleza, connessione uomo-natura, connexion humain-nature, construção mental, construção pictórica, construcción mental, construcción pictórica, construction mentale, construction picturale, contemplação, contemplación, CONTEMPLATION, contemplative attitude, contemplative photography, contemplazione, contemporary photography, contraste visual, contraste visuel, contrasto visivo, cores difusas, costruzione mentale, costruzione pittorica, couleurs diffuses, cromatismo delicato, cromatismo suave, crossing platform, desenfoque artístico, desfoque artístico, deux personnages, diffuse colors, diffuse Farben, distorção ótica, distorsión óptica, distorsion optique, distorsione ottica, doble lectura de la imagen, dois personagens, Doppelbild, doppelte Bildinterpretation, doppia lettura dell’immagine, dos personajes, double image, double lecture de l’image, dual reading of the image, due personaggi, duo silencieux, dúo silencioso, duo silenzioso, dupla silenciosa, eau en mouvement, efecto de materia, efecto de superposición, efecto hipnótico, efecto pictórico, efeito de materialidade, efeito de sobreposição, efeito hipnótico, efeito pictórico, effet de matière, effet de superposition, effet hypnotique, effet pictural, effetto ipnotico, effetto materico, effetto pittorico, effetto sovrapposizione, einsame Spaziergänger, emoção visual, emoción visual, émotion visuelle, emozione visiva, encuadre flotante, enquadramento flutuante, ephemerality aesthetics, Erinnerungserweckung, erstarrte Figuren, escena invertida, escena sugerida, escena sugerida por el agua, estética de lo efímero, estética de lo indefinido, estetica dell’effimero, estetica dell’indefinito, estética do efêmero, estética do indefinido, esthétique de l’indéfini, esthétisme de l’éphémère, estructura minimalista, estructura suspendida, estrutura minimalista, estrutura suspensa, evocação da memória, evocación del recuerdo, évocation du souvenir, evocazione della memoria, facelessness, farbiger Reflex, figuras anónimas, figuras congeladas, figuras em movimento, figuras en movimiento, figuras espectrais, figuras espectrales, figuras humanas, figure anonime, figure immobili, figure in movimento, figure spettrali, figure umane, Figuren in Bewegung, figures anonymes, figures en mouvement, figures figées, figures humaines, figures in motion, figures spectrales, floating framing, floating representation, flou artistique, Fluchtlinie, fluctuating geometry, flüssige Atmosphäre, flüssige Malerei, footbridge, fotografía abstracta, fotografia abstrata, fotografia astratta, fotografía contemplativa, fotografía contemporánea, fotografía narrativa, fotografischer Impressionismus, fragile capture, fragile Erfassung, fragment de vie, fragmento de vida, frammento di vita, free interpretation, freie Interpretation, frozen figures, Fußgänger, Fußgängerbrücke, Gefühl der Zeitlosigkeit, Gefühl des Vorübergehens, gelbe Silhouette, geometría fluctuante, geometria fluttuante, geometria flutuante, géométrie fluctuante, gesichtslose Erscheinung, geteilte Intimität, gewellte Textur, gioco di luci e ombre, gioco di specchi, grafische Linienführung, grafische Stimmung, graphic atmosphere, graphic layout, group reflection, Gruppenreflexion, Hafenarchitektur, harmonia visual, harmonie visuelle, huellas humanas, human connection, human figures, human interaction, human presence, human traces, human-nature connection, humanidad silenciosa, humanidade silenciosa, humanité silencieuse, hypnotic effect, hypnotischer Effekt, illusion visuelle, illusione visiva, ilusão visual, ilusión visual, image vibration, imagem dupla, imagen doble, imersão visual, immagine doppia, immersion visuelle, immersione visiva, imperfección estética, imperfection esthétique, imperfeição estética, imperfezione estetica, impermeabile, imperméable, impresionismo fotográfico, impressionismo fotografico, impressionist painting, impressionistisches Gemälde, impressionnisme photographique, inmersión visual, inquadratura fluttuante, instabile Sicht, interação entre figuras e ambiente, interação humana, interacción entre figuras y entorno, interacción humana, interaction between figures and environment, interaction entre figures et environnement, interaction humaine, Interaktion zwischen Figuren und Umgebung, interazione tra figure e ambiente, interazione umana, interpretação livre, interpretação sensorial, interpretación libre, interpretación sensorial, interprétation libre, interpretazione libera, intimidad compartida, intimidade compartilhada, intimità condivisa, intimité partagée, introspective atmosphere, introspektive Stimmung, inverted scene, jeu d’ombres et lumières, jeu de miroir, jogo de espelhos, jogo de luz e sombra, juego de espejo, juego de sombras y luces, Kontemplation, kontemplative Fotografie, kontemplative Haltung, Körperhaltung, Körpersprache, künstlerische Unschärfe, langage corporel, Lebensfragment, legame umano, leitura dupla da imagem, lenguaje corporal, Licht-Schatten-Spiel, lien humain, life fragment, ligne de fuite, lignes de structure, línea de fuga, linea di fuga, líneas estructurales, linee strutturali, linguagem corporal, linguaggio del corpo, linha de fuga, linhas estruturais, liquid atmosphere, liquid painting, luce mutevole, LUCE SOFFUSA, lumière changeante, LUMIÈRE DOUCE, luz cambiante, luz mutável, LUZ SUAVE, malerischer Effekt, marcheurs anonymes, material effect, Materialwirkung, mehrere Silhouetten, mémoire visuelle, memoria visiva, memoria visual, memory evocation, menschliche Figuren, menschliche Interaktion, menschliche Präsenz, menschliche Spuren, menschliche Verbindung, mental construction, mentale Konstruktion, metal railing, Metallgeländer, mimesi acquatica, mimétisme aquatique, mimetismo acuático, mimetismo aquático, minimalisme narratif, minimalismo narrativo, minimalist structure, minimalistische Struktur, mirror play, mouvement suspendu, movimento sospeso, movimento suspenso, movimiento suspendido, moving water, multiple silhouettes, narrative abstraction, narrative Abstraktion, narrative Fotografie, narrative minimalism, narrative photography, narrative Spannung, narrative tension, narratives Minimalismus, optical distortion, optische Verzerrung, overlay effect, painterly effect, PASARELA, pasarela peatonal, paseantes, paseantes solitarios, paso entre dos mundos, passage between two worlds, passage entre deux mondes, passagem entre dois mundos, passaggio tra due mondi, Passanten, passanti, passants, PASSARELA, passarela de pedestres, PASSERELLA, passerella pedonale, PASSERELLE, passerelle piétonne, passersby, path over water, peatones, pedestres, pedestrian bridge, pedestrians, pedoni, peinture liquide, percepção alterada, percepción alterada, perception altérée, percezione alterata, personagens abstratos, personaggi astratti, personajes abstractos, personnages abstraits, perspectiva urbana, perspective urbaine, photo contemporaine, photographic impressionism, photographie abstraite, photographie contemplative, photographie narrative, piattaforma di passaggio, pictorial construction, piétons, pintura impresionista, pintura líquida, pittura liquida, plataforma de paso, plataforma de passagem, plateforme de passage, poesía de lo real, poesia del reale, poesia do real, Poesie des Realen, poésie du réel, poetic realism, poetischer Realismus, poetry of the real, port architecture, postura, posture, Präsenz und Abwesenheit, presença e ausência, presença humana, presence and absence, présence et absence, présence humaine, presencia humana, presencia y ausencia, presenza e assenza, presenza umana, promeneurs, promeneurs solitaires, prospettiva urbana, quadro impressionista, raincoat, rainwear, rappresentazione fluttuante, réalisme poétique, realismo poético, REFLECTION, reflejo coloreado, REFLEJO EN EL AGUA, reflejo grupal, reflejo tembloroso, reflejos borrosos de siluetas coloridas y de una barandilla sobre una superficie de agua agitada, reflet coloré, reflet de groupe, reflet sur l’eau, reflet tremblé, reflets flous de silhouettes colorées et d'une rambarde sur une surface d’eau agitée, REFLEXÃO, RÉFLEXION, reflexo colorido, reflexo de grupo, REFLEXO NA ÁGUA, reflexo trêmulo, reflexos desfocados de silhuetas coloridas e de um corrimão sobre uma superfície de água agitada, Regenkleidung, Regenmantel, rendu sensoriel, representação flutuante, representación flotante, représentation flottante, resa sensoriale, reverberação 2, reverberación 2, réverbération 2, riflessi sfocati di silhouette colorate e di una ringhiera su una superficie d’acqua agitata, RIFLESSIONE, riflesso colorato, riflesso di gruppo, riflesso sull’acqua, riflesso tremolante, rippled texture, riverbero 2, ropa de lluvia, roupas de chuva, SANFTES LICHT, scena invertita, scena suggerita, scena suggerita dall’acqua, scène inversée, scène suggérée, scène suggérée par l’eau, scene suggested by water, schwankende Geometrie, schwebende Darstellung, schwebende Struktur, schwebender Bildausschnitt, sensação de atemporalidade, sensação de passagem, sensación de intemporalidad, sensación de tránsito, sensation d’intemporalité, sensation de passage, sensazione di atemporalità, sensazione di passaggio, sense of passage, sense of timelessness, sensorische Darstellung, sensory rendering, sfocatura artistica, shadow and light play, shared intimacy, silent atmosphere, silent duo, silent humanity, silhouette gialla, silhouette jaune, silhouette multiple, silhouette sfocate, silhouettes floues, silhouettes multiples, silhueta amarela, silhuetas desfocadas, silhuetas múltiplas, silueta amarilla, siluetas borrosas, siluetas múltiples, simbolismo del reflejo, simbolismo del riflesso, simbolismo do reflexo, soft chromatics, soft circulation zone, SOFT LIGHT, solitary walkers, Spaziergänger, spectral figures, spektrale Gestalten, Spiegelspiel, Spiegelung auf dem Wasser, STEG, stille Atmosphäre, stille Menschlichkeit, stilles Duo, strollers, structural lines, structure minimaliste, structure suspendue, Strukturverläufe, struttura minimalista, struttura sospesa, sugerencia arquitectónica, sugestão arquitetônica, suggerimento architettonico, suggested scene, suggestion architecturale, superficie acquatica, superficie acuática, superfície aquática, surface aquatique, suspended movement, suspended structure, suspended temporality, Symbolik der Spiegelung, symbolism of reflection, symbolisme du reflet, Szene vom Wasser angedeutet, tableau impressionniste, temporalidad suspendida, temporalidade suspensa, temporalità sospesa, temporalité suspendue, tensão narrativa, tensión narrativa, tension narrative, tensione narrativa, textura ondulada, texture ondulata, texture ondulée, traçado gráfico, tracce umane, tracciato grafico, tracé graphique, traces humaines, transeúntes, transformação da realidade, transformación de la realidad, transformation de la réalité, transformation of reality, transparence aquatique, transparencia acuática, transparência aquática, trasformazione della realtà, trasparenza acquatica, trazo gráfico, trembling reflection, two characters, Übergang zwischen zwei Welten, Übergangsplattform, Überlagerungseffekt, umanità silenziosa, umgekehrte Szene, Umwandlung der Realität, unstable vision, urban perspective, urbane Perspektive, vanishing line, veränderte Wahrnehmung, Verbindung von Wasser und Licht, Verbindung zwischen Mensch und Natur, verschwommene Atmosphäre, verschwommene Reflexionen farbiger Silhouetten und eines Geländers auf bewegtem Wasser, verschwommene Silhouetten, vestígios humanos, vêtements de pluie, vibração da imagem, vibración de la imagen, vibration de l’image, vibrazione dell’immagine, visão instável, visión inestable, vision instable, visione instabile, visual abstraction, visual contrast, visual emotion, visual harmony, visual illusion, visual immersion, visual memory, visuelle Abstraktion, visuelle Emotion, visuelle Harmonie, visuelle Illusion, visuelle Immersion, visueller Kontrast, visuelles Gedächtnis, Wasseroberfläche, water and light combination, WATER REFLECTION, water surface, wechselndes Licht, Weg über Wasser, weiche Farbgebung, yellow silhouette, zeitgenössische Fotografie, zitternder Reflex, zona a traffico lento, zona de circulação suave, zona de tránsito suave, zone de circulation douce, zwei Personen, абстрактная композиция, абстрактная фотография, абстрактные персонажи, анонимные пешеходы, анонимные фигуры, архитектурный намёк, балюстрада, безмолвная пара, взаимодействие фигур и окружающей среды, вибрация изображения, визуальная абстракция, визуальная гармония, визуальная иллюзия, визуальная память, визуальная эмоция, визуальное погружение, визуальный контраст, водная поверхность, водная прозрачность, водный мимикрия, волнистая текстура, воспоминания, гипнотический эффект, городская перспектива, графическая атмосфера, графическая разметка, групповое отражение, гуляющие, два персонажа, движущаяся вода, движущиеся фигуры, двойное восприятие изображения, двойное изображение, дождевики, дрожащий рефлекс, жёлтая фигура, живописная конструкция, живописный эффект, жидкая атмосфера, жидкая живопись, застывшие фигуры, зона замедленного движения, игра зеркал, игра света и тени, изменённое восприятие, изменчивая геометрия, изменяющийся свет, импрессионистская картина, интроспективная атмосфера, линия горизонта, ментальная конструкция, металлическое ограждение, минималистская структура, множественные силуэты, молчаливая человечность, мостик, мутная атмосфера, мягкий колорит, МЯГКИЙ СВЕТ, нестабильное зрение, одинокие прохожие, оптическое искажение, осанка, ОТРАЖЕНИЕ, отражение на воде, отсутствие лица, ощущение перехода, перевёрнутая сцена, переход между мирами, переходная платформа, пешеходный мост, пешеходы, плавающее кадрирование, плавающее представление, плащ, повествовательная абстракция, повествовательная фотография, повествовательное напряжение, повествовательный минимализм, подвесная структура, портовая архитектура, поэзия реальности, поэтический реализм, предложенная водой, предполагаемая сцена, призрачные фигуры, приостановленная временность, приостановленное движение, присутствие и отсутствие, прохожие, путь над водой, разделённая интимность, размытые отражения цветных силуэтов и перил на рябящей поверхности воды, размытые силуэты, размытые цвета, реверберация 2, свободная интерпретация, связь человека и природы, сенсорное восприятие, символика отражения, современная фотография, созерцание, созерцательная поза, созерцательная фотография, сочетание воды и света, структурные линии, СЦЕНА, тихая атмосфера, трансформация реальности, фактурный эффект, фотографический импрессионизм, фрагмент жизни, хрупкая фиксация, художественная размытость, цветное отражение, человеческая связь, человеческие следы, человеческие фигуры, человеческое взаимодействие, человеческое присутствие, чувство вневременности, эстетика неопределённости, эстетика эфемерности, эстетическая несовершенность, эффект наложения, язык тела, آثار بشرية, أشكال بشرية, أشكال جامدة, أشكال شبحية, أشكال متحركة, أشكال مجهولة, ألوان منتشرة, إحساس بصري, إحساس بلا زمن, إدراك متغير, إنسانية صامتة, إيحاء معماري, ارتباط الإنسان بالطبيعة, ارتباط بشري, ارتداد 2, استدعاء الذاكرة, التقاط هش, انطباعية فوتوغرافية, انعكاس, انعكاس جماعي, انعكاس على الماء, انعكاس مرتجف, انعكاس ملون, انعكاسات ضبابية لظلال ملونة ودرابزين على سطح ماء مضطرب, اهتزاز الصورة, بناء تصويري, بناء ذهني, تآلف الماء والضوء, تأثير التراكب, تأثير تصويري, تأثير مادي, تأثير منوم, تأطير عائم, تأمل, تباين بصري, تبسيط سردي, تجريد بصري, تجريد سردي, تحول الواقع, تركيب تجريدي, تشوه بصري, تشويش فني, تصوير تأملي, تصوير تجريدي, تصوير سردي, تصوير معاصر, تغير الإدراك, تفاعل بشري, تفاعل بين الأشكال والبيئة, تفسير حر, تقديم حسي, تقليد مائي, تمثيل عائم, تناغم بصري, تناغم لوني ناعم, توتر سردي, ثنائي صامت, جسر للمشاة, جمالية الزائل, جمالية الغموض, جو تأملي, جو رسومي, جو سائل, جو صامت, جو غائم, حاجز معدني, حركة معلقة, خصوصية مشتركة, خط بياني, خط هروب, خطوط هيكلية, درابزين, ذاكرة بصرية, رؤية غير مستقرة, رسم سائل, رمزية الانعكاس, زمن معلق, سطح مائي, شخصيات مجردة, شخصيتان, شظايا حياة, شعرية الواقع, شعور بالمرور, شفافية مائية, صورة مزدوجة, ضوء متغير, ضوء ناعم, طريق على الماء, ظل أصفر, ظلال ضبابية, ظلال متعددة, عدم كمال جمالي, عمارة مينائية, غوص بصري, غياب الوجوه, قراءة مزدوجة للصورة, لعبة الظل والضوء, لعبة المرايا, لغة الجسد, لوحة انطباعية, ماء متحرك, مارة, متنزهون, متنزهون منعزلون, مرور بين عالمين, مشاة, مشاة مجهولون, مشهد مقلوب, مشهد موحى به, مشهد موحى به بالماء, معطف مطر, ملابس مطر, ممر, منصة عبور, منطقة حركة بطيئة, منظور حضري, موقف تأملي, نسيج متموج, هندسة متغيرة, هيكل بسيط, هيكل معلق, واقعية شاعرية, وجود إنساني, وجود وغياب, وضعية, وهم بصري, अध्यारोपण प्रभाव, अनिश्चित सौंदर्य, अमूर्त पात्र, अमूर्त फोटोग्राफी, अमूर्त संरचना, अस्थिर दृष्टि, आकृतियों और वातावरण की अंतःक्रिया, आत्मचिंतनशील माहौल, आसन, इंद्रियबोधात्मक प्रस्तुति, उपस्थिति और अनुपस्थिति, उलटी दृश्यावली, एकाकी टहलने वाले, कई रूपरेखाएँ, कथा अमूर्तन, कथा तनाव, कथा न्यूनतावाद, कथा फोटोग्राफी, कलात्मक धुंधलापन, कांपता प्रतिबिंब, काव्यात्मक यथार्थ, क्षणिक सौंदर्यशास्त्र, क्षितिज रेखा, गतिशील आकृतियाँ, गतिशील जल, गतिशील जल सतह पर रंगीन आकृतियों और रेलिंग की धुंधली परछाइयाँ, गुमनाम आकृतियाँ, गुमनाम चलने वाले, ग्राफिक रूपरेखा, ग्राफिक वातावरण, चिंतनशील मुद्रा, चित्रात्मक प्रभाव, चित्रात्मक संरचना, चेहरे की अनुपस्थिति, छवि की कंपन, छवि की द्वैध व्याख्या, छायाचित्रण प्रभाववाद, जल और प्रकाश का संयोग, जल द्वारा संकेतित दृश्य, जल पर परछाई, जल पर मार्ग, जल पारदर्शिता, जल मिमिक्री, जल सतह, जीवन का टुकड़ा, टहलने वाले, तरल चित्र, तरल वातावरण, तैरता फ्रेम, तैरता हुआ प्रतिनिधित्व, दर्पण खेल, दृश्य अमूर्तन, दृश्य भावनाएँ, दृश्य भ्रम, दृश्य विरोधाभास, दृश्य समर्पण, दृश्य सामंजस्य, दृश्य स्मृति, दृष्टि भ्रांति, दो दुनियाओं के बीच का मार्ग, दो व्यक्ति, द्वैध छवि, धातु की बाड़, धीमी आवाजाही क्षेत्र, धुंधली रूपरेखाएँ, धुंधली वातावरण, ध्यान, ध्यानात्मक फोटोग्राफी, नाजुक पकड़, न्यूनतम संरचना, पदार्थ प्रभाव, परावर्तन, परावर्तन का प्रतीकवाद, परिवर्तनशील ज्यामिति, परिवर्तित धारणा, पारगमन की अनुभूति, पारगमन प्लेटफॉर्म, पीली आकृति, पैदल पुल, पैदल यात्री, प्रकाश और छाया का खेल, प्रभाववादी चित्र, फैले हुए रंग, बंदरगाहीय वास्तुकला, बदलती रोशनी, बारिश के कपड़े, भूतिया आकृतियाँ, मानव चिन्ह, मानव-प्रकृति संबंध, मानवीय आकृतियाँ, मानवीय उपस्थिति, मानवीय संबंध, मानवीय संवाद, मानसिक संरचना, मुक्त व्याख्या, मुलायम प्रकाश, मृदु रंग योजना, मौन मानवता, मौन युगल, यथार्थ का रूपांतरण, यथार्थ की कविता, रंगीन प्रतिबिंब, राहगीर, रिवर्बरेशन 2, रेनकोट, रेलिंग, लटकता पुल, लहरदार बनावट, शहरी परिप्रेक्ष्य, शांत वातावरण, शारीरिक भाषा, समकालीन फोटोग्राफी, समयरहित अनुभूति, समूह प्रतिबिंब, सम्मोहन प्रभाव, संरचनात्मक रेखाएँ, साझा अंतरंगता, सुझाई गई दृश्यावली, सौंदर्य की अपूर्णता, स्थगित गति, स्थगित समय की अनुभूति, स्थापत्य संकेत, स्थिर आकृतियाँ, स्मृति का आह्वान, アーティスティックなぼかし, イメージの二重解釈, イメージの振動, カラフルな反射, グラフィカルな雰囲気, グラフィックなライン, グループの反射, ナラティブな緊張感, ボディーランゲージ, ぼやけたシルエット, ミニマルな構造, ミラーゲーム, ゆっくりとした交通エリア, リバーブレーション2, レインウェア, レインコート, 一人の散歩者, 不安定なビジョン, 不确定的美学, 不確定性の美学, 不稳定的视觉, 两个人物, 两界穿越, 二つの世界をつなぐ通過点, 二人の人物, 二重像, 人とのつながり, 人与自然的连接, 人形, 人物と環境の相互作用, 人物与环境互动, 人物像, 人生の断片, 人类互动, 人类存在, 人类痕迹, 人类联系, 人間と自然のつながり, 人間の交流, 人間の存在, 人間の痕跡, 保留された時間性, 倒影, 倒影的象征, 倒置场景, 停止した動き, 催眠效果, 催眠的効果, 儚さの美学, 光と影の遊び, 光学扭曲, 光学的歪み, 光影互动, 共享的亲密, 内省氛围, 内省的な雰囲気, 写真的印象派, 出现与缺席, 分かち合われた親密さ, 动态人物, 動いている人物, 動く水, 匿名の人物, 匿名の歩行者, 匿名人物, 匿名行人, 印象派の絵画, 印象派画面, 双重图像, 反射, 反射の象徴, 变换光影, 叙事张力, 叙事抽象, 叙事摄影, 叙事极简, 吊り構造, 图像构建, 图像的双重解读, 图像震动, 图形氛围, 图形轨迹, 城市视角, 壊れやすいキャプチャー, 変わる光, 変動する幾何学, 変化した認識, 多重剪影, 姿势, 姿勢, 存在と不在, 孤独的散步者, 安静氛围, 审美的不完美, 幽灵般人物, 幽霊のような人物, 建筑暗示, 建築の示唆, 当代摄影, 彩色倒影, 心智建构, 心理的構築, 悬浮结构, 感官表达, 感知扭曲, 感覚的な表現, 手すり, 抽象人物, 抽象写真, 抽象摄影, 抽象构图, 抽象的なキャラクター, 抽象的な構図, 拡散する色彩, 揺れる反射, 揺れる水面に映る色とりどりのシルエットと手すりのぼやけた反射, 摄影印象派, 改变的感知, 散射色彩, 散步者, 散歩者, 无脸特征, 時間のない感覚, 暂停的时间感, 暗示场景, 朦胧氛围, 材質効果, 材质感, 极简结构, 柔らかな光, 柔らかな色彩, 柔光, 柔和色调, 栏杆, 構造線, 模糊的剪影, 步道, 歩行者, 歩行者用橋, 水と光の組み合わせ, 水によって示唆される場面, 水の模倣, 水の透明性, 水上の道, 水上之路, 水下拟态, 水中暗示的场景, 水光结合, 水的透明度, 水面, 水面の反射, 水面上五彩剪影和栏杆的模糊反射, 水面倒影, 永恒感, 沈思, 沈思的な写真, 沈思的な態度, 沉思, 沉思姿态, 沉思摄影, 沉默的二人组, 沉默的人性, 波动几何, 波打つテクスチャ, 波纹质感, 流动的水, 浮かぶフレーミング, 浮遊する表現, 消失点, 消失线, 液体の絵画, 液体の雰囲気, 液体氛围, 液态绘画, 混响2, 混濁した雰囲気, 港の建築, 港口建筑, 漂浮取景, 漂浮呈现, 物語的な写真, 物語的ミニマリズム, 物語的抽象, 现实转化, 現代写真, 現実の変容, 現実の詩情, 生命碎片, 真实的诗意, 短暂美学, 示唆された場面, 絵画的な効果, 絵画的構築, 结构线条, 绘画效果, 缓行区域, 美的な不完全さ, 群体倒影, 脆弱捕捉, 自由な解釈, 自由诠释, 艺术模糊, 行人, 行人桥, 複数のシルエット, 視覚的コントラスト, 視覚的感情, 視覚的抽象, 視覚的没入, 視覚的調和, 視覚的錯覚, 視覚記憶, 视觉和谐, 视觉对比, 视觉幻觉, 视觉情感, 视觉抽象, 视觉沉浸, 视觉记忆, 記憶の喚起, 詩的リアリズム, 認識の変化, 记忆唤起, 诗意现实主义, 路人, 身体语言, 过渡感, 逆転された場面, 通行人, 通行平台, 通路, 通過のプラットフォーム, 通過の感覚, 都市の視点, 重なりの効果, 重叠效果, 金属のバリア, 金属栏杆, 镜像游戏, 雨披, 雨衣, 静かな二人組, 静かな人間性, 静寂な雰囲気, 静止した人物, 静止的人物, 静止运动, 顔のない存在, 颤抖倒影, 黄色のシルエット, 黄色轮廓
Description
Tirage limité réverbération 2 – 90 x 60 cm
– signé à la main par Folliet
– certificat d’authenticité à hologramme
– tirage sur aluminium Dibond® 90 x 60 cm
– finition mate
– châssis de renfort rentrant aluminium
– prêt à l’accrochage