bruissement est une photographie du thème « faun », signée Folliet.
Tirage limité à 20 exemplaires.
bruissement ~ tirage limité n° 2/20 (90 x 60 cm)
345,00 €
Catégorie : 32DL
Étiquettes : abgewandte Rücken, abgewandter Blick, African antelopes, afrikanische Antilopen, animais noturnos, animal art, animal mystery, animal silhouettes, animal tension, animal trio, animales nocturnos, animali notturni, animaux nocturnes, antilopes africaines, antílopes africanos, antilopi africane, art animalier, arte animal, arte animale, ascolto attento, ascolto collettivo, atmósfera teatral, atmosfera teatrale, atmosphère théâtrale, attentive listening, aufgerichtete Ohren, aufmerksames Lauschen, ausdrucksstarkes Gegenlicht, ausdrucksvolle Dunkelheit, averted gaze, bambou sauvage, bambú salvaje, bambu selvagem, bambù selvatico, beauté en retrait, beauty in reserve, beleza reservada, belleza retirada, bellezza riservata, Bewegungssuggestion, body language, bruissement, calm intensity, captured moment, caules esguios, cena enigmática, cena suave, chiaroscuro composition, chiaroscuro fotografico, chorégraphie immobile, clair-obscur photographique, claro-escuro fotográfico, claroscuro fotográfico, collective alertness, composição em claro-escuro, composição minimalista, composición en claroscuro, composición minimalista, composition en clair-obscur, composition minimaliste, composizione in chiaroscuro, composizione minimalista, contraluz expresivo, contraluz expressivo, contrast aesthetics, contraste végétal, contrasto vegetale, contre-jour expressif, controluce espressivo, coreografia immobile, coreografia imóvel, coreografía inmóvil, costas voltadas, Dans l’ombre dense, décor végétal en arrière-plan, decorative rushes, deep black background, dekoratives Schilf, discreet foliage, discreet presence, diskrete Präsenz, diskretes Laub, dos tournés, dramatic lighting, dramatische Beleuchtung, drei Kudus zeichnen sich vor dunklem Hintergrund in einer beeindruckenden Komposition ab, dry vegetation, éclairage dramatique, écoute attentive, écoute collective, eingefangener Moment, elegant fauna, elegante Fauna, emoção contida, emoção visual, emoción contenida, emoción visual, émotion retenue, émotion visuelle, emozione trattenuta, emozione visiva, en la sombra densa, enigmatic scene, erbe selvatiche, ervas daninhas, escena enigmática, escena íntima, escucha atenta, escucha colectiva, escuridão expressiva, escuta atenta, escuta coletiva, espaldas vueltas, estética del contraste, estetica del contrasto, estética do contraste, estética nocturna, estetica notturna, estética noturna, esthétique nocturne, esthétisme du contraste, expressive backlighting, expressive darkness, faun, fauna elegante, fauna salvaje, fauna selvagem, FAUNA SELVATICA, faune élégante, faune sauvage, fauno, feuillage discret, fogliame discreto, folhagem discreta, follaje discreto, fond noir profond, fondo negro profundo, fondo vegetal decorativo, formas gráficas, forme grafiche, formes graphiques, forza del silenzio, fotografia da natureza, fotografia de fauna, fotografía de naturaleza, fotografia di natura, fotografia naturalistica, fotografisches Hell-Dunkel, fundo negro profundo, fundo vegetal decorativo, gedämpfte Szene, giunco decorativo, glänzendes Fell, glossy fur, grafische Formen, graphic forms, Hell-Dunkel-Komposition, herbes folles, hierbas salvajes, illuminazione drammatica, iluminação dramática, iluminación dramática, im dichten Schatten erfassen drei Paar Ohren das unsichtbare Flüstern – unbewegte Choreografie unter schwebendem Laubwerk, in the dense shadow, instant capté, intensidad tranquila, intensidade calma, intensità calma, intensité calme, intimidad salvaje, intimidade selvagem, intimità selvatica, intimité sauvage, invisible gaze, istante catturato, jonc décoratif, junco decorativo, kollektives Lauschen, Kontrastästhetik, Körpersprache, koudous, Kraft der Stille, kudu, kudus, langage corporel, lenguaje corporal, linguagem corporal, linguaggio del corpo, low-angle light, luce radente, luce scultorea, lumière rasante, lumière sculpturale, luz escultórica, luz escultural, luz rasante, manto lucido, minimalist composition, minimalistische Komposition, mirada desviada, mirada invisible, misterio animal, mistero animale, momento captado, muffled scene, mystère animal, na sombra densa, nachtaktive Tiere, nächtliche Ästhetik, narration silencieuse, narrativa silenciosa, narrative Andeutung, narrative suggestion, narrazione silenziosa, Natur im Stillstand, natura sospesa, natural verticality, naturaleza suspendida, nature en suspens, nature on hold, nature photography, natureza suspensa, NATURFOTOGRAFIE, natürliche Vertikalität, negrura expresiva, nell’ombra densa tre paia di orecchie captano il sussurro invisibile — coreografia immobile sotto un fogliame sospeso, nocturnal aesthetic, nocturnal animals, noirceur expressive, observação silenciosa, observación silenciosa, observation silencieuse, olhar desviado, olhar invisível, ombra e luce, ombre et lumière, orecchie tese, oreilles dressées, orejas erguidas, orelhas erguidas, oscurità espressiva, osservazione silenziosa, pelage lustré, pelagem brilhante, pelaje brillante, penacho vegetal, pflanzliche Feder, pflanzliche Hintergrunddekoration, pflanzliche Textur, photographic chiaroscuro, photographie animalière, photographie de la nature, piumaggio vegetale, plant background décor, plant plumes, plant texture, pluma vegetal, plumeau végétal, poder del silencio, poder do silêncio, poesia visiva, poesía visual, poésie visuelle, portrait sauvage, power of silence, presença discreta, présence discrète, presencia discreta, presenza discreta, profondeur silencieuse, profondità silenziosa, profundidad silenciosa, profundidade silenciosa, puissance du silence, raffinierte Schlichtheit, rätselhafte Szene, refined simplicity, regard détourné, regard invisible, restrained emotion, retrato salvaje, retrato selvagem, reverberação, reverberación, reverberation, ritratto selvaggio, riverbero, ruhige Intensität, sagome animali, samtige Texturen, scena enigmatica, scena ovattata, scène énigmatique, scène feutrée, Schatten und Licht, schiene voltate, schlanke Halme, Schönheit in Zurückhaltung, sculptural light, semplicità raffinata, sensação de alerta, sensación de alerta, sensation d’alerte, sensazione di allerta, sense of vigilance, sfondo nero profondo, sfondo vegetale decorativo, sguardo deviato, sguardo invisibile, shadow and light, silent depth, silent narration, silent observation, silhouettes animales, silhuetas animais, siluetas animales, simplicidad refinada, simplicidade refinada, simplicité raffinée, skulpturales Licht, slender stalks, sombra e luz, sombra y luz, steli slanciati, still choreography, stille Beobachtung, stille Erzählung, stille Tiefe, streifendes Licht, sugerencia de movimiento, sugerencia narrativa, sugestão de movimento, sugestão narrativa, suggestion du mouvement, suggestion narrative, suggestion of movement, suggestione del movimento, suggestione narrativa, symbolic animal trio, symbolisches Tiertrio, tallos estilizados, tensão animal, tensão visual, tensión animal, tension animale, tensión visual, tension visuelle, tensione animale, tensione visiva, textura vegetal, texturas aterciopeladas, texturas aveludadas, texture végétale, texture vellutate, textures veloutées, theatralische Atmosphäre, theatrical atmosphere, three kudus outlined against a dark background in a striking composition, three pairs of ears catch the invisible whisper — a motionless choreography beneath suspended foliage, tiefschwarzer Hintergrund, Tierfotografie, tierische Spannung, tierisches Geheimnis, Tierkunst, Tiersilhouetten, Tiertrio, tiges élancées, tre kudu si stagliano su uno sfondo scuro in una composizione superba, três kudus recortados sobre um fundo escuro numa composição magnífica, tres kudús recortados sobre un fondo oscuro en una composición magnífica, tres pares de orejas captan el susurro invisible — coreografía inmóvil bajo un follaje suspendido, três pares de orelhas captam o sussurro invisível — coreografia imóvel sob folhagem suspensa, trio animal, trío animal simbólico, trio animal symbolique, trio animale, trio animale simbolico, trockene Vegetation, Trois koudous se découpant sur un fond sombre dans une superbe composition, trois paires d’oreilles captent le murmure invisible — chorégraphie immobile sous un feuillage suspendu, turned backs, unbewegte Choreografie, unsichtbarer Blick, upright ears, vegetabiler Kontrast, vegetação seca, vegetación seca, vegetal contrast, végétation sèche, vegetazione secca, velvety textures, verticalidad natural, verticalidade natural, verticalità naturale, verticalité naturelle, visual emotion, visual poetry, visual tension, visuelle Emotion, visuelle Poesie, visuelle Spannung, Wachsamkeitsempfinden, wild bamboo, wild fauna, wild grasses, wild intimacy, wild portrait, wilde Fauna, wilde Intimität, wilder Bambus, wildes Gras, wildes Porträt, wildlife photography, zurückgehaltene Emotion, анималистическое искусство, африканские антилопы, бархатные текстуры, безмолвный рассказ, блестящий мех, в густой тени три пары ушей ловят невидимый шёпот — неподвижная хореография под висящей листвой, визуальная поэзия, визуальная эмоция, визуальное напряжение, внимательное слушание, выразительная темнота, выразительный контровой свет, глубокий чёрный фон, графические формы, декоративный камыш, дикая интимность, дикая фауна, дикие травы, дикий бамбук, дикий портрет, драматическое освещение, естественная вертикальность, животная загадка, животное напряжение, загадочная сцена, застывшая природа, застывшая хореография, коллективное слушание, куду, минималистская композиция, намёк на движение, невидимый взгляд, незаметное присутствие, ненавязчивая листва, ночная эстетика, ночные животные, отведённый взгляд, ощущение тревоги, повернутые спины, повествовательная подсказка, пойманный момент, приглушённая сцена, растительная текстура, растительное перо, растительный контраст, растительный фон, реверберация, светотеневая композиция, сдержанная эмоция, сила тишины, силуэты животных, символическое животное трио, скользящий свет, скрытая красота, скульптурный свет, спокойная интенсивность, стоячие уши, стройные стебли, сухая растительность, театральная атмосфера, тень и свет, тихая глубина, тихое наблюдение, три куду выделяются на тёмном фоне в великолепной композиции, трио животных, утончённая простота, фавн, фотографический светотень, фотография дикой природы, фотография природы, элегантная фауна, эстетика контраста, язык тела, آذان مرفوعة, أشكال رسومية, أعشاب برية, ألفة برية, أوراق خفية, إحساس بالتيقظ, إصغاء جماعي, إضاءة جانبية, إضاءة خلفية معبرة, إضاءة درامية, إيحاء بالحركة, ارتداد, استماع يقظ, اقتراح سردي, بساطة راقية, بورتريه بري, تباين نباتي, تصوير الحياة البرية, تصوير الطبيعة, تضاد ضوئي فوتوغرافي, تكوين بسيط, تكوين تضاد ضوئي, توتر بصري, توتر حيواني, ثلاثة كودو يتشكلون على خلفية داكنة في تكوين رائع, ثلاثي حيواني, ثلاثي رمزي, جمال منسحب, جمالية التباين, جمالية ليلية, جو مسرحي, حضور خفي, حياة برية, حيوانات ليلية, خلفية سوداء عميقة, خلفية نباتية, خيزران بري, رقصة ساكنة, ريش نباتي, سرد صامت, سواد معبر, سيقان رفيعة, شعر بصري, ضوء نحتي, طبيعة معلقة, ظباء أفريقية, ظل ونور, ظلال حيوانية, ظهور ملتفة, عاطفة بصرية, عاطفة مكبوتة, عمق صامت, عمودية طبيعية, غموض حيواني, فاون, فراء لامع, فن حيواني, فونة أنيقة, في الظل الكثيف تلتقط ثلاث أزواج من الآذان همساً غير مرئي — رقصة ساكنة تحت أوراق معلقة, قصب زخرفي, قوة الصمت, كثافة هادئة, كودو, لحظة ملتقطة, لغة الجسد, مشهد خافت, مشهد غامض, ملاحظة صامتة, ملمس مخملي, نباتات جافة, نسيج نباتي, نظرة بعيدة, نظرة غير مرئية, अदृश्य दृष्टि, अफ्रीकी मृग, अभिव्यक्तिपूर्ण अंधकार, अभिव्यक्तिपूर्ण बैकलाइट, कथा का संकेत, कुडू, क्लेर-ऑब्सक्योर संरचना, खड़ी हुई कान, गति की कल्पना, गहरा काला पृष्ठभूमि, गहरे पृष्ठभूमि पर तीन कुडू एक शानदार रचना में उभरते हैं, ग्राफिक रूप, घने साए में तीन जोड़ी कान अदृश्य फुसफुसाहट को पकड़ते हैं — लटकती पत्तियों के नीचे स्थिर कोरियोग्राफी, चपटी रोशनी, चमकदार फर, छाया और प्रकाश, जंगली आत्मीयता, जंगली घासें, जंगली चित्रण, जंगली बाँस, टेढ़ा दृष्टिकोण, दृश्य काव्य, दृश्य तनाव, दृश्यात्मक भावना, नाटकीय प्रकाश, नाटकीय वातावरण, निलंबित प्रकृति, न्यूनतम संरचना, पकड़ा हुआ क्षण, पतले तने, परिष्कृत सादगी, पशु आकृतियाँ, पशु कला, पशु तनाव, पशु त्रय, पशु रहस्य, पीठ मोड़े हुए, पृष्ठभूमि का वनस्पति दृश्य, पौधों के फुंके, प्रकृति फोटोग्राफी, प्रतीकात्मक त्रय, प्राकृतिक ऊर्ध्वता, फोटोग्राफिक क्लेर-ऑब्सक्योर, फौन, मखमली बनावट, मद्धम दृश्य, मूर्तिकला जैसी रोशनी, मौन कथा, मौन की शक्ति, मौन गहराई, मौन निरीक्षण, रहस्यमयी दृश्य, रात की सौंदर्य, रात्रिचर जानवर, रिवर्बरेशन, वनस्पति बनावट, वनस्पति विरोध, वन्य जीव, वन्यजीव फोटोग्राफी, विरोधाभास की सुंदरता, शरीर की भाषा, शांत तीव्रता, शांत पत्तियाँ, शांत सौंदर्य, सजावटी सरकंडा, सतर्क श्रवण, सतर्कता की अनुभूति, संयमित भावना, सामूहिक सुनना, सुरुचिपूर्ण प्राणी, सूक्ष्म उपस्थिति, सूखी वनस्पति, स्थिर नृत्य, アフリカのアンテロープ, クーズー, グラフィックな形, コントラストの美学, すらりとした茎, ファウヌス, ベルベットのような質感, ボディランゲージ, ミニマリスト構図, リバーブレーション, 三只捻角羚在深色背景中剪影成一幅绝美构图, 三对耳朵捕捉无形的低语 —— 悬垂叶影下的不动舞姿, 不可见的凝视, 专注倾听, 乾いた植生, 优雅的动物, 低い角度の光, 低角度光, 修长茎秆, 偏移的视线, 優雅な動物, 光と影, 光影交错, 光沢のある毛皮, 克制存在, 克制的情感, 内敛的美, 写真の明暗法, 劇的な照明, 动感暗示, 动物三重奏, 动物张力, 动物的神秘感, 动物艺术, 动物轮廓, 動きの暗示, 動物のシルエット, 動物の三重奏, 動物の神秘, 動物的な緊張感, 動物芸術, 包み込まれた情景, 印象的な逆光, 叙事暗示, 回响, 图形形态, 在浓密的阴影中, 夜の美学, 夜的美学, 夜行性の動物, 夜行性动物, 宙吊りの自然, 寂静的深度, 对比美学, 干燥植被, 平静的强度, 彫刻的な光, 戏剧性照明, 戏剧氛围, 抑制された感情, 捉えられた瞬間, 捕捉瞬间, 捻角羚, 控えめな存在感, 控えめな美, 控えめな葉, 摄影明暗对比, 无声叙述, 明暗の構図, 明暗构图, 暗い背景に映える3頭のクーズーが美しい構図で浮かび上がる, 有光泽的皮毛, 极简构图, 柔和场景, 柔和质感, 植物のコントラスト, 植物の羽, 植物の質感, 植物对比, 植物羽毛, 植物肌理, 沉默的力量, 注意深い聞き耳, 洗練された簡素さ, 深い黒の背景, 深黑背景, 演劇的な雰囲気, 濃い影の中で3対の耳が見えない囁きを捉える — 垂れ下がる葉の下での静止した舞踏, 物語の示唆, 神秘场景, 穏やかな強度, 立ち上がった耳, 竖立的耳朵, 精致的简约, 背を向けた姿, 背对的姿态, 背景の植物装飾, 背景植物装饰, 自然な垂直性, 自然写真, 自然垂直性, 自然摄影, 表情深邃的黑暗, 表情豊かな闇, 装飾的な葦, 装饰灯心草, 見えない視線, 視覚的感情, 視覚的緊張, 視覚的詩情, 视觉张力, 视觉情感, 视觉诗意, 謎めいた場面, 警戒の感覚, 警觉的感觉, 象征性三重奏, 象徴的な動物三重奏, 身体语言, 逆光表现, 逸らされた視線, 野性的亲密, 野性肖像, 野生の竹, 野生の肖像, 野生の親密さ, 野生动物, 野生動物, 野生動物写真, 野生摄影, 野竹, 野草, 隐秘叶片, 集体倾听, 集団の傾聴, 雕塑般的光影, 静かな深み, 静かな物語, 静かな観察, 静けさの力, 静止した振り付け, 静止中的自然, 静止的编舞, 静默观察, 非洲羚羊
Description
Tirage limité bruissement – 90 x 60 cm
– signé à la main par Folliet
– certificat d’authenticité à hologramme
– tirage sur aluminium Dibond® 90 x 60 cm
– finition mate
– châssis de renfort rentrant aluminium
– prêt à l’accrochage