white wood est une photographie du thème « mar », signée Folliet.
Tirage limité à 20 exemplaires.
white wood ~ tirage limité n° 5/20 (120 x 60 cm)
365,00 €
Catégorie : 21DL
Étiquettes : água escura, AGUA TRANQUILA, altered perception, ambiance cinématographique, AMBIANCE PAISIBLE, ambiente cinematográfico, AMBIENTE SERENO, aqua nera, aquatic composition, aquatic silence, architectural tension, art du cadrage, art of framing, arte del encuadre, arte dell’inquadratura, ARTISTIC COMPOSITION, artistic photography, asimetría, asimmetria, asymétrie, asymmetry, atmosfera cinematografica, atmosfera onirica, atmosfera surreale, ATMÓSFERA TRANQUILA, ATMOSFERA TRANQUILLA, atmosphère cinématographique, atmosphère onirique, balance fragile, barca nel vuoto, barca rossa, barca solitaria, barca su acqua scura, barque dans le vide, barque et branche, barque isolée, barque rouge, barque sur l’eau sombre, BLACK WATER, boat and branch, boat and driftwood, boat in void, boat on dark water, boat reflection, bote en el vacío, bote rojo, bote sobre agua oscura, bote solitario, bote y rama, branch and reflection, branch mirror, branche blanche, calm water, calme suspendu, cinematic atmosphere, cinematic mood, colour contrast, composición pictórica, composition picturale, composizione pittorica, contemplación, contemplación silenciosa, CONTEMPLATION, contemplation visuelle, contemplative solitude, contemplazione, contemporary photography, contraste de couleurs, contraste graphique, contraste visuel, contrasting forms, contrasto cromatico, dark aesthetic, deep black, dreamlike mood, dunkle Ästhetik, eau calme, EAU NOIRE, efecto espejo, EFFET MIROIR, effetto specchio, emocionalidad, emotional depth, emotività, épure graphique, equilibrio entre fuerza y delicadeza, equilibrio frágil, equilibrio fragile, escena atemporal, escena silenciosa, estética minimalista, estética oscura, esthétique minimale, esthétique sombre, floating nature, floating stillness, floating wood, força do detalhe, force du détail, form contrast, forza del dettaglio, fotografía artística, Fotografie der Ruhe, fragile balance, Fragilität und Stärke, fragility and strength, graphic purity, graphic tension, hydroboat 1, ILLUSION D'OPTIQUE, ilusão de ótica, ILUSIÓN ÓPTICA, image métaphorique, image symbolique, imagen metafórica, immagine metaforica, immersive stillness, immobile travel, intensives Rot, isolated boat, jeu d’ombres, jogo de sombras, journey in stillness, juego de sombras, land art, landscape minimalism, lonely red boat, LUZ Y SOMBRA, metaphoric image, minimal aesthetics, minimal frame, MINIMALISM, MINIMALISME, MINIMALISMO, minimalistische Fotografie, MIRROR EFFECT, moment suspendu, momento sospeso, momento suspendido, narration silencieuse, natural still life, naturaleza muerta, nature morte, natureza morta, noir profond, ombre et lumière, oneirism, onirismo, OPTICAL ILLUSION, PEACEFUL ATMOSPHERE, percepción alterada, perception altérée, percezione alterata, photographia contemporánea, photographie artistique, photographie contemporaine, piece of driftwood, poesía del silencio, poesia visiva, poesía visual, poésie du silence, poetic frame, poetic stillness, poetic travel, preto profundo, profondeur émotionnelle, pureza gráfica, purezza grafica, QUIET SCENE, red boat, REFLECTION, REFLEJO, reflet, RIFLESSO, rojo intenso, rosso intenso, rotes Boot, rouge intense, RUHIGES WASSER, scena senza tempo, scena silenziosa, scène intemporelle, scène silencieuse, shadow and light, shadow play, silence and light, silence flottant, silent emotion, silent narrative, símbolo da solidão, símbolo de la soledad, símbolo del viaje, solitude contemplative, Spiegeleffekt, Spiegelung, static journey, still reflection, stille Emotion, strong detail, strong framing, submerged plant, suspended moment, symbol of solitude, symbole du voyage, symbolic photo, symbolisme du voyage, tensão gráfica, tension formelle, tension graphique, timeless scene, tree reflection, underwater vegetation, vegetación sumergida, végétation submergée, vibrant shape, visual composition, visual enigma, visual poetry, visual purity, visual storytelling, visual tension, visuelle Poesie, vivid contrast, void reflection, voyage immobile, white branch, white wood, визуальная поэзия, визуальный контраст, вода и тишина, красная лодка, лодка и отражение, МИНИМАЛИЗМ, одинокая лодка, одиночество, отражение ветки, покой, поэзия воды, фотография тишины, червона лодка, قارب أحمر, लाल नाव, サイレントビジュアル, パワフルな赤, フォトアート, ボートの孤独, ミニマリズム写真, ゆっくりとした時間, 孤独, 孤立, 宁静的水面, 对比构图, 平穏, 无声情感, 暗闇に浮かぶ赤, 极简摄影, 枝の反射, 水に映る詩, 水の記憶, 水の詩, 水中反射, 水中漂木, 水的艺术, 水面之诗, 流动的寂静, 浮木与孤舟, 湖の詩, 漂う木, 漂浮的沉默, 红色小船, 船与倒影, 船的孤独, 色彩の緊張, 节奏的平衡, 芸術写真, 芸術的構図, 视觉张力, 赤いボート, 赤い舟, 赤い船, 赤のコントラスト, 鏡のような水面, 静かな旅路, 静かな構図
Description
Tirage limité white wood – 120 x 60 cm
– signé à la main par Folliet
– certificat d’authenticité à hologramme
– tirage sur aluminium Dibond® 120 x 60 cm
– finition mate
– châssis de renfort rentrant aluminium
– prêt à l’accrochage