image under construction est une photographie du thème « mar », signée Folliet.
Tirage limité à 20 exemplaires.
image under construction ~ tirage limité n° 2/20 (60 x 90 cm)
345,00 €
Catégorie : 23DL
Étiquettes : abstracción, abstract, abstraction, abstracto, abstrait, abstrakt, Abstraktion, abstrato, acciaio, acero, acier, aço, acqua, agua, altered perception, ambiance méditative, ambiente meditativo, aquatic mystery, aquatisches Geheimnis, architectural lines, architectural vision, architektonische Linien, architektonische Vision, armonía y ruptura, art du détail, art of detail, arte del detalle, ARTISTIC COMPOSITION, artistic photography, astratto, atmosphärische Fotografie, atmospheric photography, BALANCE, Begegnung zwischen Elementen, Bild im Bau, Blick auf das Unerwartete, bridge, Brücke, CADENA, CALM, CALMA, CALME, captation d’un instant, captura de un instante, capturing a moment, CATENA, CHAIN, CHAÎNE, composición artística, composición intrigante, COMPOSITION ARTISTIQUE, composition intrigante, Conceptual photography, contemplación, CONTEMPLATION, contemporary photography, CONTRAST, CONTRASTE, contraste natural, contraste naturel, CORRENTE, deceptive perspective, Deiche, dighe, digues, dikes, dimensión onírica, dimension onirique, diques, distorsión de la realidad, distorsion de la réalité, distortion of reality, dramatic tension, dramatische Spannung, dreamlike dimension, earthy tones, eau, efecto espejo, efecto gráfico, effet graphique, EFFET MIROIR, eingefrorene Bewegung, elevação, elevación, encounter between elements, encuentro entre elementos, enigmatic image, entgegengesetzte Kräfte, ÉQUILIBRE, équilibre fragile, EQUILIBRIO, equilibrio frágil, erdige Töne, Erfassung eines Moments, espace et vide, espacio y vacío, estética industrial, estética minimalista, esthétisme industriel, esthétisme minimal, ESTRUCTURA, estructura metálica, ESTRUTURA, expérience immersive, expérience sensorielle, experiencia inmersiva, experiencia sensorial, exploración visual, exploration visuelle, faszinierende Komposition, Fels, Felsen, Flaschenzug, FLOATING, flotación, flottement, fluidez y rigidez, fluidité et rigidité, fluidity and rigidity, Flüssigkeit und Rigidität, footbridge, force et légèreté, forces en opposition, fotografía artística, Fotografía conceptual, fotografía contemporánea, fotografía de atmósfera, fotografía y emoción, fotografía y simbolismo, Fotografie und Emotion, Fotografie und Symbolik, fragile balance, frozen movement, fuerza y ligereza, fuerzas en oposición, Fußgängerbrücke, gaze on the unexpected, Gegenüberstellung, GEHEIMNIS, GEOMETRÍA, GÉOMÉTRIE, GEOMETRY, Gewicht, GLEICHGEWICHT, grafischer Effekt, graphic effect, gravedad, gravité, gravity, harmonie et rupture, Harmonie und Bruch, harmony and rupture, Heben, hoist, horizon inversé, horizonte invertido, ILLUSION D'OPTIQUE, Illusion der Realität, illusion du réel, illusion of reality, ilusión de lo real, ILUSIÓN ÓPTICA, Image en construction, image énigmatique, image under construction, imagem em construção, imagen en construcción, imagen enigmática, immagine in costruzione, immersive Erfahrung, immersive experience, impact visuel, impacto visual, industrial, industrial aesthetics, industriale, industriel, industriell, industrielle Ästhetik, infinite perspective, intriguing composition, inversion, inverted horizon, jeux d’ombres et de lumières, juego de sombras y luces, juxtaposition, KETTE, Kontemplation, KONTRAST, konzeptionelle Fotografie, Kunst des Details, künstlerische Fotografie, künstlerische Komposition, landscape, Landschaft, levage, Licht und Materie, lifting, light and material, lignes architecturales, líneas arquitectónicas, lumière et matière, LUMIÈRE NATURELLE, LUZ NATURAL, luz y materia, mar, mare, meditative Atmosphäre, meditative atmosphere, Meer, métal, Metall, metallic structure, metallo, Metallstruktur, minéral, minimal aesthetics, minimale Ästhetik, MINIMALISM, MINIMALISME, MINIMALISMO, MINIMALISMUS, mirada sobre lo inesperado, MIRROR EFFECT, MISTERIO, misterio acuático, mouvement figé, movimiento congelado, MYSTÈRE, mystère aquatique, MYSTERY, narración silenciosa, narration silencieuse, Natur und Architektur, natural contrast, NATURAL LIGHT, naturaleza y arquitectura, nature and architecture, nature et architecture, natürlicher Kontrast, NATÜRLICHES LICHT, opposing forces, OPTICAL ILLUSION, OPTISCHE TÄUSCHUNG, paesaggio, paisagem, paisaje, palan, paradoja visual, paradoxe visuel, paranco, PASARELA, PASSERELLE, paysage, PEDRA, percepción alterada, percepción de la realidad, perception altérée, perception du réel, perception of reality, PERSPECTIVA, perspectiva engañosa, perspectiva infinita, PERSPECTIVE, perspective infinie, perspective trompeuse, PERSPEKTIVE, peso, photographie artistique, Photographie conceptuelle, photographie contemporaine, photographie d’atmosphère, photographie et émotion, photographie et symbolisme, photography and emotion, photography and symbolism, PIEDRA, piedra suspendida, PIERRE, pierre suspendue, PIETRA, play of shadows and lights, poesía visual, poésie visuelle, poids, polipasto, pont, PROSPETTIVA, puente, rätselhaftes Bild, Raum und Leere, REFLECTION, Reflection of a crane structure on a calm body of water with suspended rocks, Reflections of cranes on a calm body of water with suspended rocks, REFLEJO, Reflejo de una estructura de grúa sobre un cuerpo de agua tranquilo con rocas suspendidas, Reflejos de grúas sobre un cuerpo de agua tranquilo con rocas suspendidas, reflet, Reflet d'une structure de grue sur une étendue d'eau calme avec des rochers en suspension, Reflets de grues sur une étendue d'eau calme avec des rochers en suspension, REFLEXÃO, RÉFLEXION, Reflexo de uma estrutura de guindaste sobre um corpo d'água calmo com rochas suspensas, regard sur l’inattendu, rencontre entre éléments, repetición, répétition, RIFLESSIONE, Riflesso di una struttura di gru su un corpo d'acqua calmo con rocce sospese, roca, rocas, rocce, rochas, roche, roches, rock, rocks, RUHE, schweben, SCHWEBEND, schwebender Stein, Schwerkraft, sea, sensorische Erfahrung, sensory experience, silent narration, SIMETRÍA, SIMMETRIA, sollevamento, SOSPESO, space and emptiness, Spiegeleffekt, Spiegelung, Spiegelung einer Kranstruktur auf einer ruhigen Wasserfläche mit schwebenden Felsen, Spiegelungen von Kränen auf einem ruhigen Gewässer mit schwebenden Steinen, Spiel von Schatten und Licht, Stahl, Stärke und Leichtigkeit, steel, STEIN, stille Erzählung, STONE, strength and lightness, STRUCTURE, structure métallique, STRUKTUR, STRUTTURA, sugerencia e interpretación, suggestion and interpretation, suggestion et interprétation, Suggestion und Interpretation, surrealism, surréalisme, surrealismo, Surrealismus, SUSPENDED, suspended stone, SUSPENDIDO, SUSPENDU, SUSPENSO, SYMÉTRIE, SYMMETRIE, SYMMETRY, talha, tensión dramática, tension dramatique, tensión visual, tension visuelle, tonos terrosos, tons terreux, TRANQUILIDAD, TRANQUILIDADE, TRANQUILITY, TRANQUILLITÀ, TRANQUILLITÉ, traumhafte Dimension, trügerische Perspektive, umgekehrter Horizont, Umkehrung, unendliche Perspektive, veränderte Wahrnehmung, VERTICAL, VERTICALE, VERTIKAL, Verzerrung der Realität, vision architecturale, visión arquitectónica, visual exploration, visual impact, visual paradox, visual poetry, visual tension, visuelle Erkundung, visuelle Poesie, visuelle Spannung, visuelle Wirkung, visuelles Paradoxon, Wahrnehmung der Realität, Wasser, water, weight, Wiederholung, yuxtaposición, zeitgenössische Fotografie, zerbrechliches Gleichgewicht, абстракция, ВЕРТИКАЛЬ, вода, ГЕОМЕТРИЯ, дамбы, изображение в процессе строительства, КАМЕНЬ, камни, металл, МИНИМАЛИЗМ, море, ОТРАЖЕНИЕ, Отражение конструкции крана на спокойной водной поверхности с подвешенными камнями, пейзаж, ПЕРСПЕКТИВА, ПОДВЕШЕННЫЙ, подъем, промышленный, СИММЕТРИЯ, СПОКОЙСТВИЕ, сталь, СТРУКТУРА, таль, ЦЕПЬ, انعكاس, انعكاس هيكل رافعة على سطح ماء هادئ مع صخور معلقة, بحر, بساطة, تناظر, حجر, رافعة, رفع, سدود, سلسلة, صخور, صناعي, صورة قيد الإنشاء, عمودي, فولاذ, ماء, مجرد, معدن, معلق, منظر طبيعي, منظور, هدوء, هندسة, هيكل, अमूर्त, इस्पात, उठाना, ऊर्ध्वाधर, औद्योगिक, चट्टानें, चरखी, ज्यामिति, तटबंध, धातु, निर्माणाधीन छवि, निलंबित, न्यूनतावाद, पत्थर, परिदृश्य, परिप्रेक्ष्य, पानी, प्रतिबिंब, शांत जल निकाय पर क्रेन संरचना का प्रतिबिंब जिसमें निलंबित चट्टानें हैं, शांति, श्रृंखला, समरूपता, समुद्र, संरचना, ホイスト, ミニマリズム, 一座吊车结构倒映在平静的水面上, 倒影, 几何, 反射, 吊り下げ, 垂直, 堤坝, 堤防, 宁静, 对称, 対称, 岩, 岩石, 工业, 平静, 幾何学, 建設中の画像, 悬挂, 抽象, 持ち上げ, 施工中的图像, 极简主义, 構造, 水, 海, 産業, 石, 石头, 穏やかな水面に浮かぶクレーン構造の反射, 结构, 視点, 起重, 起重机, 透视, 金属, 鋼, 鎖, 钢, 链条, 静けさ, 静寂, 風景, 风景
Description
Tirage limité image under construction – 60 x 90 cm
– signé à la main par Folliet
– certificat d’authenticité à hologramme
– tirage sur aluminium Dibond® 60 x 90 cm
– finition mate
– châssis de renfort rentrant aluminium
– prêt à l’accrochage